No exact translation found for قياسات مباشرة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قياسات مباشرة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Lamentablemente, es muy difícil medir directamente la corriente de partículas de carbono orgánico hacia los fondos abisales.
    ويصعب جدا للأسف إجراء قياس مباشر لانسياب الكربون العضوي الجسيمي إلى قاع البحر السحيق.
  • Las mediciones basadas en comparaciones del precio pueden proporcionar mediciones directas de los efectos de las BNA en los precios.
    وقد يوفر قياس الأسعار المقارنة قياسات مباشرة للآثار التي تحدثها الحواجز غير التعريفية على الأسعار.
  • Además, participamos en dos rondas de la Encuesta Internacional sobre Alfabetización Adulta, de la que pueden derivarse mediciones directas de la alfabetización.
    وعلاوة على ذلك، شاركنا في جولتين من الدراسة الاستقصائية الدولية عن الإلمام بالقراءة والكتابة، الذي يمكن الحصول على قياسات مباشرة منها.
  • Para varios de los años de que se trata, disponemos de medidas directas del número de hogares que disponen de computadoras, así como del número de personas con acceso a computadoras en el trabajo.
    فبالنسبة للسنوات العديدة المقصودة هنا، لدينا قياسات مباشرة لعدد الأسر المعيشية التي تمتلك حواسيب في البيت، وكذا عدد الأشخاص الذين باستطاعتهم استخدام حواسيب في مقر العمل.
  • Si bien los funcionarios se refieren a los efectos positivos de las redes de conocimientos, como el aumento de la eficiencia, la reducción de las duplicaciones y el mejoramiento de la calidad del trabajo, la medición directa de los resultados de las redes ha sido limitada.
    ويشير الموظفون إلى الأثر الإيجابي لشبكات المعارف من قبيل تحسين الكفاءة، والحد من الازدواجية، وتحسين نوعية العمل، لكن القياس المباشر لنتائج أعمال هذه الشبكات قياس محدود؛
  • A 75º C se calculó una semivida atmosférica de 27 días (± 11 días), basada en una concentración de [OH] = 5 x 105 cm 3 en un experimento en el que se utilizaron técnicas de medición directa.
    وتم تقدير متوسط فترة عمر جوية يبلغ 27 يوما (± 11 يوماً) عند درجة حرارة 75 مئوية استناداً إلى تركيز من [OH]= 5 x 105 cm-3 في تجربة تستخدم تقنيات القياس المباشرة.
  • Don Quijote permitiría determinar detalladamente por primera vez la estructura interior de ese asteroide y sus propiedades mecánicas y permitiría medir directamente su respuesta a un impacto, con lo cual se obtendría información muy importante para toda elaboración ulterior de estrategias de mitigación, incluida la modelización numérica.
    وبعثة "دون كيخوت" ستتيح أول تحديد تفصيلي للبنية الداخلية لذلك الكويكب وخصائصه الميكانيكية، وكذلك إجراء قياس مباشر لرد فعله على أي رطمة، مما يوفر معلومات بالغة الأهمية لسائر عمليات صوغ استراتيجيات تخفيف المخاطر، بما في ذلك النمذجة العددية.
  • En primer lugar, a menudo es difícil medir las contribuciones directas de las actividades de apoyo administrativo a los resultados en materia de desarrollo en el ámbito del mandato básico del PNUD.
    أولا، أنه من الصعب عادة قياس المساهمات المباشرة لأنشطة الدعم الإداري في نتائج التنمية ضمن الولاية الرئيسية للبرنامج الإنمائي.
  • Sin embargo, el Estudio sobre victimización muestra que el porcentaje de personas víctimas de estafas como consumidores es más alto en África; la diferencia entre los datos consignados por la policía y la experiencia de los ciudadanos resulta especialmente visible en esa región.
    ومن بين الاستقصاءات التي تقيس الفساد، يتسم استقصاء الضحايا بمزية تتمثل في قياس التجارب المباشرة في الاضطرار لدفع رشى إلى الموظفين العموميين.
  • En un experimento en el que se utilizó una técnica de medición indirecta se determinaron semividas de > 2,7 días en el caso del endosulfán-alfa y de > 15 días en el caso del endosulfán-beta.
    وقد وجدت فترات نصف عمر تبلغ > 2.7 يوم بالنسبة لإندوسولفان ألفا وتبلغ > 15 يوماً بالنسبة لإندوسولفان بيتا في تجربة تستخدم تقنيات القياس غير المباشر.